SAINT AUGUSTINE
THE CITY OF GOD: BOOK FOUR
TABLE OF CONTENTS
Go to Book Five
IN THIS BOOK IT IS PROVED THAT THE EXTENT AND
LONG DURATION OF THE ROMAN EMPIRE IS TO BE ASCRIBED, NOT TO JOVE OR THE GODS OF THE
HEATHEN, TO WHOM INDIVIDUALLY SCARCE EVEN SINGLE THINGS AND THE VERY BASEST FUNCTIONS WERE
BELIEVED TO BE ENTRUSTED, BUT TO THE ONE TRUE GOD, THE AUTHOR OF FELICITY, BY WHOSE POWER
AND JUDGMENT EARTHLY KINGDOMS ARE FOUNDED AND MAINTAINED
CHAP. 1.--OF THE THINGS
WHICH HAVE BEEN DISCUSSED IN THE FIRST BOOK.
HAVING begun to speak of the city of God, I have
thought it necessary first of all to reply to its enemies, who, eagerly pursuing earthly
joys and gaping after transitory things, throw the blame of all the sorrow they suffer in
them--rather through the compassion of God in admonishing than His severity in
punishing--on the Christian religion, which is the one salutary and true religion. And
since there is among them also an unlearned rabble, they are stirred up as by the
authority of the learned to hate us more bitterly, thinking in their inexperience that
things which have happened unwontedly in their days were not wont to happen in other times
gone by; and whereas this opinion of theirs is confirmed even by those who know that it is
false, and yet dissemble their knowledge in order that they may seem to have just cause
for murmuring against us, it was necessary, from books in which their authors recorded and
published the history of bygone times that it might be known, to demonstrate that it is
far otherwise than they think; and at the same time to teach that the false gods, whom
they openly worshipped, or still worship in secret, are most unclean spirits, and most
malignant and deceitful demons, even to such a pitch that they take delight in crimes
which, whether real or only fictitious, are yet their own, which it has been their will to
have celebrated in honor of them at their own festivals; so that human infirmity cannot be
called back from the perpetration of damnable deeds, so long as authority is furnished for
imitating them that seems even divine. These things we have proved, not from our own
conjectures, but partly from recent memory, because we ourselves have seen such things
celebrated, and to such deities, partly from the writings of those who have left these
things on record to posterity, not as if in reproach but as in honor of their own gods.
Thus Varro, a most learned man among them, and of the weightiest authority, when he made
separate books concerning things human and things divine, distributing some among the
human, others among the divine, according to the special dignity of each, placed the
scenic plays not at all among things human, but among things divine; though, certainly, if
only there were good and honest men in the state, the scenic plays ought not to be allowed
even among things human. And this he did not on his own authority, but because, being born
and educated at Rome, he found them among the divine things. Now as we briefly stated in
the end of the first book what we intended afterwards to discuss, and as we have disposed
of a part of this in the next two books, we see what our readers will expect us now to
take up.
CHAP. 2.--OF THOSE
THINGS WHICH ARE CONTAINED IN BOOKS SECOND AND THIRD.
We had promised, then, that we would say
something against those who attribute the calamities of the Roman republic to our
religion, and that we would recount the evils, as many and great as we could remember or
might deem sufficient, which that city, or the provinces belonging to its empire, had
suffered before their sacrifices were prohibited, all of which would beyond doubt have
been attributed to us, if our religion had either already shone on them, or had thus
prohibited their sacrilegious rites. These things we have, as we think, fully disposed of
in the second and third books, treating in the second of evils in morals, which alone or
chiefly are to be accounted evils; and in the third, of those which only fools dread to
undergo--namely, those of the body or of outward things--which for the most part the good
also suffer. But those evils by which they themselves become evil, they take, I do not say
patiently, but with pleasure. And how few evils have I related concerning that one city
and its empire! Not even all down to the time of Caesar Augustus. What if I had chosen to
recount and enlarge on those evils, not which men have inflicted on each other; such as
the devastations and destructions of war, but which happen in earthly things, from the
elements of the world itself. Of such evils Apuleius speaks briefly in one passage of that
book which he wrote, De Mundo, saying that all earthly things are subject to change,
overthrow, and destruction. For, to use his own words, by excessive earthquakes the
ground has burst asunder, and cities with their inhabitants have been clean destroyed: by
sudden rains whole regions have been washed away; those also which formerly had been
continents, have been insulated by strange and new-come waves, and others, by the
subsiding of the sea, have been made passable by the foot of man: by winds and storms
cities have been overthrown; fires have flashed forth from the clouds, by which regions in
the East being burnt up have perished; and on the western coasts the like destructions
have been caused by the bursting forth of waters and floods. So, formerly, from the lofty
craters of Etna, rivers of fire kindled by God have flowed like a torrent down the steeps.
If I had wished to collect from history wherever I could, these and similar instances,
where should I have finished what happened even in those times before the name of Christ
had put down those of their idols, so vain and hurtful to true salvation? I promised that
I should also point out which of their customs, and for what cause, the true God, in whose
power all kingdoms are, had deigned to favor to the enlargement of their empire; and how
those whom they think gods can have profited them nothing, but much rather hurt them by
deceiving and beguiling them; so that it seems to me I must now speak of these things, and
chiefly of the increase of the Roman empire. For I have already said not a little,
especially in the second book, about the many evils introduced into their manners by the
hurtful deceits of the demons whom they worshipped as gods. But throughout all the three
books already completed, where it appeared suitable, we have set forth how much succor
God, through the name of Christ, to whom the barbarians beyond the custom of war paid so
much honor, has bestowed on the good and bad, according as it is written, "Who maketh
His sun to rise on the good and the evil, and giveth rain to the just and the
unjust."
CHAP. 3.--WHETHER THE
GREAT EXTENT OF THE EMPIRE, WHICH HAS BEEN ACQUIRED ONLY BY WARS, IS TO BE RECKONED AMONG
THE GOOD THINGS EITHER OF THE WISE OR THE HAPPY.
Now, therefore, let us see how it is that they
dare to ascribe the very great extent and duration of the Roman empire to those gods whom
they contend that they worship honorably, even by the obsequies of vile games and the
ministry of vile men: although I should like first to inquire for a little what reason,
what prudence, there is in wishing to glory in the greatness and extent of the empire,
when you cannot point out the happiness of men who are always rolling, with dark fear and
cruel lust, in warlike slaughters and in blood, which, whether shed in civil or foreign
war, is still human blood; so that their joy may be compared to glass in its fragile
splendor, of which one is horribly afraid lest it should be suddenly broken in pieces.
That this may be more easily discerned, let us not come to nought by being carried away
with empty boasting, or blunt the edge of our attention by loud-sounding names of things,
when we hear of peoples, kingdoms, provinces. But let us suppose a case of two men; for
each individual man, like one letter in a language, is as it were the element of a city or
kingdom, however far-spreading in its occupation of the earth. Of these two men let us
suppose that one is poor, or rather of middling circumstances; the other very rich. But
the rich man is anxious with fears, pining with discontent, burning with covetousness,
never se cure, always uneasy, panting from the perpetual strife of his enemies, adding to
his patrimony indeed by these miseries to an immense degree, and by these additions also
heaping up most bitter cares. But that other man of moderate wealth is contented with a
small and compact estate, most dear to his own family, enjoying the sweetest peace with
his kindred neighbors and friends, in piety religious, benignant in mind, healthy in body,
in life frugal, in manners chaste, in conscience secure. I know not whether any one can be
such a fool, that he dare hesitate which to prefer. As, therefore, in the case of these
two men, so in two families, in two nations, in two kingdoms, this test of tranquility
holds good; and if we apply it vigilantly and without prejudice, we shall quite easily see
where the mere show of happiness dwells, and where real felicity. Wherefore if the true
God is worshipped, and if He is served with genuine rites and true virtue, it is
advantageous that good men should long reign both far and wide. Nor is this advantageous
so much to themselves, as to those over whom they reign. For, so far as concerns
themselves, their piety and probity, which are great gifts of God, suffice to give them
true felicity, enabling them to live well the life that now is, and afterwards to receive
that which is eternal. In this world, therefore, the dominion of good men is profitable,
not so much for themselves as for human affairs. But the dominion of bad men is hurtful
chiefly to themselves who rule, for they destroy their own souls by greater license in
wickedness; while those who are put under them in service are not hurt except by their own
iniquity. For to the just all the evils imposed on them by unjust rulers are not the
punishment of crime, but the test of virtue. Therefore the good man, although he is a
slave, is free; but the bad man, even if he reigns, is a slave, and that not of one man,
but, what is far more grievous, of as many masters as he has vices; of which vices when
the divine Scripture treats, it says, "For of whom any man is overcome, to the same
he is also the bond-slave."
CHAP. 4.--HOW LIKE
KINGDOMS WITHOUT JUSTICE ARE TO ROBBERIES.
Justice being taken away, then, what are kingdoms
but great robberies? For what are robberies themselves, but little kingdoms? The band
itself is made up of men; it is ruled by the authority of a prince, it is knit together by
the pact of the confederacy; the booty is divided by the law agreed on. If, by the
admittance of abandoned men, this evil increases to such a degree that it holds places,
fixes abodes, takes possession of cities, and subdues peoples, it assumes the more plainly
the name of a kingdom, because the reality is now manifestly conferred on it, not by the
removal of covetousness, but by the addition of impunity. Indeed, that was an apt and true
reply which was given to Alexander the Great by a pirate who had been seized. For when
that king had asked the man what he meant by keeping hostile possession of the sea, he
answered with bold pride, "What thou meanest by seizing the whole earth; but because
I do it with a petty ship, I am called a robber, whilst thou who dost it with a great
fleet art styled emperor."
CHAP. 5.--OF THE RUNAWAY GLADIATORS WHOSE POWER
BECAME LIKE THAT OF ROYAL DIGNITY.
I shall not therefore stay to inquire what sort
of men Romulus gathered together, seeing he deliberated much about them,--how, being
assumed out of that life they led into the fellowship of his city, they might cease to
think of the punishment they deserved, the fear of which had driven them to greater
villainies; so that henceforth they might be made more peaceable members of society. But
this I say, that the Roman empire, which by subduing many nations had already grown great
and an object of universal dread, was itself greatly alarmed, and only with much
difficulty avoided a disastrous overthrow, because a mere handful of gladiators in
Campania, escaping from the games, had recruited a great army, appointed three generals,
and most widely and cruelly devastated Italy. Let them say what god aided these men, so
that from a small and contemptible band of robbers they attained to a kingdom, feared even
by the Romans, who had such great forces and fortresses. Or will they deny that they were
divinely aided because they did not last long? As if, indeed, the life of any man
whatever lasted long. In that case, too, the gods aid no one to reign, since all
individuals quickly die; nor is sovereign power to be reckoned a benefit, because in a
little time in every man, and thus in all of them one by one, it vanishes like a vapor.
For what does it matter to those who worshipped the gods under Romulus, and are long since
dead, that after their death the Roman empire has grown so great, while they plead their
causes before the powers beneath? Whether those causes are good or bad, it matters not to
the question before us. And this is to be understood of all those who carry with them the
heavy burden of their actions, having in the few days of their life swiftly and hurriedly
passed over the stage of the imperial office, although the office itself has lasted
through long spaces of time, being filled by a constant succession of dying men. If,
however, even those benefits which last only for the shortest time are to be ascribed to
the aid of the gods, these gladiators were not a little aided, who broke the bonds of
their servile condition, fled, escaped, raised a great and most powerful army, obedient to
the will and orders of their chiefs and much feared by the Roman majesty, and remaining
unsubdued by several Roman generals, seized many places, and, having won very many
victories, enjoyed whatever pleasures they wished, and did what their lust suggested, and,
until at last they were conquered, which was done with the utmost difficulty, lived
sublime and dominant. But let us come to greater matters.
CHAP. 6.--CONCERNING THE
COVETOUSNESS OF NINUS, WHO WAS THE FIRST WHO MADE WAR ON HIS NEIGHBORS, THAT HE MIGHT RULE
MORE WIDELY.
Justinus, who wrote Greek or rather foreign
history in Latin, and briefly, like Trogus Pompeius whom he followed, begins his work
thus: "In the beginning of the affairs of peoples and nations the government was in
the hands of kings, who were raised to the height of this majesty not by courting the
people, but by the knowledge good men had of their moderation. The people were held bound
by no laws; the decisions of the princes were instead of laws. It was the custom to guard
rather than to extend the boundaries of the empire; and kingdoms were kept within the
bounds of each ruler's native land. Ninus king of the Assyrians first of all, through new
lust of empire, changed the old and, as it were, ancestral custom of nations. He first
made war on his neighbors, and wholly subdued as far as to the frontiers of Libya the
nations as yet untrained to resist." And a little after he says: "Ninus
established by constant possession the greatness of the authority he had gained. Having
mastered his nearest neighbors, he went on to others, strengthened by the accession of
forces, and by making each fresh victory the instrument of that which followed, subdued
the nations of the whole East." Now, with whatever fidelity to fact either he or
Trogus may in general have written--for that they sometimes told lies is shown by other
more trustworthy writers--yet it is agreed among other authors, that the kingdom of the
Assyrians was extended far and wide by King Ninus. And it lasted so long, that the Roman
empire has not yet attained the same age; for, as those write who have treated of
chronological history, this kingdom endured for twelve hundred and forty years from the
first year in which Ninus began to reign, until it was transferred to the Modes. But to
make war on your neighbors, and thence to proceed to others, and through mere lust of
dominion to crush and subdue people who do you no harm, what else is this to be called
than great robbery?
CHAP. 7.--WHETHER
EARTHLY KINGDOMS IN THEIR RISE AND FALL HAVE BEEN EITHER AIDED OR DESERTED BY THE HELP OF
THE GODS.
If this kingdom was so great and lasting without
the aid of the gods, why is the ample territory and long duration of the Roman empire to
be ascribed to the Roman gods? For whatever is the cause in it, the same is in the other
also. But if they contend that the prosperity of the other also is to be attributed to the
aid of the gods, I ask of which? For the other nations whom Ninus overcame, did not then
worship other gods. Or if the Assyrians had gods of their own, who, so to speak, were more
skillful workmen in the construction and preservation of the empire, whether are they
dead, since they themselves have also lost the empire; or, having been defrauded of their
pay, or promised a greater, have they chosen rather to go over to the Medes, and from them
again to the Persians, because Cyrus invited them, and promised them something still more
advantageous? This nation, indeed, since the time of the kingdom of Alexander the
Macedonian, which was as brief in duration as it was great in extent, has preserved its
own empire, and at this day occupies no small territories in the East. If this is so, then
either the gods are unfaithful, who desert their own and go over to their enemies, which
Camillus, who was but a man, did not do, when, being victor and subduer of a most hostile
state, although he had felt that Rome, for whom he had done so much, was ungrateful, yet
afterwards, forgetting the injury and remembering his native land, he freed her again from
the Gauls; or they are not so strong as gods ought to be, since they can be overcome by
human skill or strength. Or if, when they carry on war among themselves. the gods are not
overcome by men, but some gods who are peculiar to certain cities are perchance overcome
by other gods, it follows that they have quarrels among themselves which they uphold, each
for his own part. Therefore a city ought not to worship its own gods, but rather others
who aid their own worshippers. Finally, whatever may have been the case as to this change
of sides, or flight, or migration, or failure in battle on the part of the gods, the name
of Christ had not yet been proclaimed in those parts of the earth when these kingdoms were
lost and transferred through great destructions in war. For if, after more than twelve
hundred years, when the kingdom was taken away from the Assyrians, the Christian religion
had there already preached another eternal kingdom, and put a stop to the sacrilegious
worship of false gods, what else would the foolish men of that nation have said, but that
the kingdom which had been so long preserved, could be lost for no other cause than the
desertion of their own religions and the reception of Christianity? In which foolish
speech that might have been uttered, let those we speak of observe their own likeness, and
blush, if there is any sense of shame in them, because they have uttered similar
complaints; although the Roman empire is afflicted rather than changed,--a thing which has
befallen it in other times also, before the name of Christ was heard, and it has been
restored after such affliction,--a thing which even in these times is not to be despaired
of. For who knows the will of God concerning this matter?
CHAP. 8.--WHICH OF THE
GODS CAN THE ROMANS SUPPOSE PRESIDED OVER THE INCREASE AND PRESERVATION OF THEIR EMPIRE,
WHEN THEY HAVE BELIEVED THAT EVEN THE CARE OF SINGLE THINGS COULD SCARCELY BE COMMITTED TO
SINGLE GODS?
Next let us ask, if they please, out of so great
a crowd of gods which the Romans worship, whom in especial, or what gods they believe to
have extended and preserved that empire. Now, surely of this work, which is so excellent
and so very full of the highest dignity, they dare not ascribe any part to the goddess
Cloacina; or to Volupia, who has her appellation from voluptuousness; or to Libentina,
who has her name from lust; or to Vaticanus, who presides over the screaming of infants;
or to Cunina, who rules over their cradles. But how is it possible to recount in one part
of this book all the names of gods or goddesses, which they could scarcely comprise in
great volumes, distributing among these divinities their peculiar offices about single
things? They have not even thought that the charge of their lands should be committed to
any one god: but they have entrusted their farms to Rusina; the ridges of the mountains to
Jugatinus; over the downs they have set the goddess Collatina; over the valleys, Vallonia.
Nor could they even find one Segetia so competent, that they could commend to her care all
their corn crops at once; but so long as their seed-corn was still under the ground, they
would have the goddess Seia set over it; then, whenever it was above ground and formed
straw, they set over it the goddess Segetia; and when the grain was collected and stored,
they set over it the goddess Tutilina, that it might be kept safe. Who would not have
thought that goddess Segetia sufficient to take care of the standing corn until it had
passed from the first green blades to the dry ears? Yet she was not enough for men, who
loved a multitude of gods, that the miserable soul, despising the chaste embrace of the
one true God, should be prostituted to a crowd of demons. Therefore they set Proserpina
over the germinating seeds; over the joints and knots of the stems, the god Nodotus; over
the sheaths enfolding the ears, the goddess Voluntina; when the sheaths opened that the
spike might shoot forth, it was ascribed to the goddess Patelana; when the stems stood all
equal with new ears, because the ancients described this equalizing by the term hostire,
it was ascribed to the goddess Hostilina; when the grain was in flower, it was dedicated
to the goddess Flora; when full of milk, to the god Lacturnus; when maturing, to the
goddess Matuta; when the crop was runcated,--that is, removed from the soil,--to the
goddess Runcina. Nor do I yet recount them all, for I am sick of all this, though it gives
them no shame. Only, I have said these very few things, in order that it may be understood
they dare by no means say that the Roman empire has been established, increased, and
preserved by their deities, who had all their own functions assigned to them in such a
way, that no general oversight was entrusted to any one of them. When, therefore, could
Segetia take care of the empire, who was not allowed to take care of the corn and the
trees? When could Cunina take thought about war, whose oversight was not allowed to go
beyond the cradles of the babies? When could Nodotus give help in battle, who had nothing
to do even with the sheath of the ear, but only with the knots of the joints? Every one
sets a porter at the door of his house, and because he is a man, he is quite sufficient;
but these people have set three gods, Forculus to the doors, Cardea to the hinge,
Limentinus to the threshold. Thus Forculus could not at the same time take care also of
the hinge and the threshold.
CHAP. 9.--WHETHER THE
GREAT EXTENT AND LONG DURATION OF THE ROMAN EMPIRE SHOULD BE ASCRIBED TO JOVE, WHOM HIS
WORSHIPPERS BELIEVE TO BE THE CHIEF GOD.
Therefore omitting, or passing by for a little,
that crowd of petty gods, we ought to inquire into the part performed by the great gods,
whereby Rome has been made sO great as to reign so long over so many nations. Doubtless,
therefore, this is the work of love. For they will have it that he is the king of all the
gods and goddesses, as is shown by his sceptre and by the Capitol on the lofty hill.
Concerning that god they publish a saying which, although that of a poet, is most apt,
"All things are full of Jove." Varro believes that this god is worshipped,
although called by another name, even by those who worship one God alone without any
image. But if this is so, why has he been so badly used at Rome (and indeed by other
nations too), that an image of him should be made?--a thing which was so displeasing to
Varro himself, that although he was overborne by the perverse custom of so great a city,
he had not the least hesitation in both saying and writing, that those who have appointed
images for the people have both taken away fear and added error.
CHAP. 10.--WHAT OPINIONS
THOSE HAVE FOLLOWED WHO HAVE SET DIVERS GODS OVER DIVERS PARTS OF THE WORLD.
Why, also, is Juno united to him as his wife, who
is called at once "sister and yoke-fellow?" Because, say they, we have Jove
in the ether, Juno in the air; and these two elements are united, the one being superior,
the other inferior. It is not he, then, of whom it is said, "All things are full of
Jove," if Juno also fills some part. Does each fill either, and are both of this
couple in both of these elements, and in each of them at the same time? Why, then, is the
ether given to Jove, the air to Juno? Besides, these two should have been enough. Why is
it that the sea is assigned to Neptune, the earth to Pluto? And that these also might not
be left without mates, Salacia is joined to Neptune, Proserpine to Pluto. For they say
that, as Juno possesses the lower part of the heavens,--that is, the air,--so Salacia
possesses the lower part of the sea, and Proserpine the lower part of the earth. They seek
how they may patch up these fables, but they find no way. For if these things were so,
their ancient sages would have maintained that there are three chief elements of the
world, not four, in order that each of the elements might have a pair of gods. Now, they
have positively affirmed that the ether is one thing, the air another. But water, whether
higher or lower, is surely water. Suppose it ever so unlike, can it ever be so much so as
no longer to be water? And the lower earth, by whatever divinity it may be distinguished,
what else can it be than earth? Lo, then, since the whole physical world is complete in
these four or three elements, where shall Minerva be? What should she possess, what should
she fill? For she is placed in the Capitol along with these two, although she is not the
offspring of their marriage. Or if they say that she possesses the higher part of the
ether,--and on that account the poets have feigned that she sprang from the head of
Jove,--why then is she not rather reckoned queen of the gods, because she is superior to
Jove? Is it because it would be improper to set the daughter before the father? Why, then,
is not that rule of justice observed concerning Jove himself toward Saturn? Is it because
he was conquered? Have they fought then? By no means, say they; that is an old wife's
fable. Lo, we are not to believe fables, and must hold more worthy opinions concerning the
gods ! Why, then, do they not assign to the father of Jove a seat, if not of higher, at
least of equal honor? Because Saturn, say they, is length of time. Therefore they who
worship Saturn worship Time; and it is insinuated that Jupiter, the king of the gods, was
born of Time. For is anything unworthy said when Jupiter and Juno are said to have been
sprung from Time, if he is the heaven and she is the earth, since both heaven and earth
have been made, and are therefore not eternal? For their learned and wise men have this
also in their books. Nor is that saying taken by Virgil out of poetic figments, but out of
the books of philosophers,
"Then Ether, the Father Almighty, in copious
showers descended
Into his spouse's glad bosom, making it
fertile,"
--that is, into the bosom of Tellus, or the
earth. Although here, also, they will have it that there are some differences, and think
that in the earth herself Terra is one thing, Tellus another, and Tellumo another. And
they have all these as gods, called by their own names distinguished by their own offices, and venerated
with their own altars and rites. This same earth also they call the mother of the gods, so
that even the fictions of the poets are more tolerable, if, according, not to their
poetical but sacred books, Juno is not only the sister and wife, but also the mother of
Jove. The same earth they worship as Ceres, and also as Vests; while yet they more
frequently affirm that Vests is nothing else than fire, pertaining to the hearths, without
which the city cannot exist; and therefore virgins are wont to serve her, because as
nothing is born of a virgin, so nothing is born of fire;--but all this nonsense ought to
be completely abolished and extinguished by Him who is born of a virgin. For who can bear
that, while they ascribe to the fire so much honor, and, as it were, chastity, they do not
blush sometimes even to call Vests Venus, so that honored virginity may vanish in her
hand-maidens? For if Vests is Venus, how can virgins rightly serve her by abstaining from
venery? Are there two Venuses, the one a virgin, the other not a maid? Or rather, are
there three, one the goddess of virgins, who is also called Vesta, another the goddess of
wives, and another of harlots? To her also the Phenicians offered a gift by prostituting
their daughters before they united them to husbands. Which of these is the wife of
Vulcan? Certainly not the virgin, since she has a husband. Far be it from us to say it is
the harlot, lest we should seem to wrong the son of Juno and fellow-worker of Minerva.
Therefore it is to be understood that she belongs to the married people; but we would not
wish them to imitate her in what she did with Mars. "Again," say they, "you
return to fables." What sort of justice is that, to be angry with us because we say
such things of their gods, and not to be angry with themselves, who in their theatres most
willingly behold the crimes of their gods? And,--a thing incredible, if it were not
thoroughly well proved,--these very theatric representations of the crimes of their gods
have been instituted in honor of these same gods.
CHAP. 11.--CONCERNING THE MANY GODS WHOM THE
PAGAN DOCTORS DEFEND AS BEING ONE AND THE SAME JOVE.
Let them therefore assert as many things as ever
they please in physical reasonings and disputations. One while let Jupiter be the soul of
this corporeal world, who fills and moves that whole mass, constructed and compacted out
of four, or as many elements as they please; another while, let him yield to his sister
and brothers their parts of it: now let him be the ether, that from above he may embrace
Juno, the air spread out beneath; again, let him be the whole heaven along with the air,
and impregnate with fertilizing showers and seeds the earth, as his wife, and, at the same
time, his mother (for this is not vile in divine beings); and yet again (that it may not
be necessary to run through them all), let him, the one god, of whom many think it has
been said by a most noble poet,
"For God pervadeth all things,
All lands, and the tracts of the sea, and the
depth of the heavens,"-- let it be him who in the ether is Jupiter; in the
air, Juno; in the sea, Neptune; in the lower parts of the sea, Salacia; in the earth,
Pluto; in the lower part of the earth, Proserpine; on the domestic hearths, Vesta; in the
furnace of the workmen, Vulcan; among the stars, Sol and Luna, and the Stars; in
divination, Apollo; in merchandise, Mercury; in Janus, the initiator; in Terminus, the
terminator; Saturn, in time; Mars and Bellona, in war; Liber, in vineyards; Ceres, in
cornfields; Diana, in forests; Minerva, in learning. Finally, let it be him who is in that
crowd, as it were, of plebeian gods: let him preside under the name of Liber over the seed
of men, and under that of Libera over that of women: let him be Diespiter, who brings
forth the birth to the light of day: let him be the goddess Mena, whom they set over the
menstruation of women: let him be Lucina, who is invoked by women in childbirth: let him
bring help to those who are being born, by taking them up from the bosom of the earth, and
let him be called Opis: let him open the mouth in the crying babe, and be called the god
Vaticanus: let him lift it from the earth, and be called the goddess Levana; let him watch
over cradles, and be called the goddess Cunina: let it be no other than he who is in those
goddesses, who sing the fates of the new born, and are called Carmentes: let him preside
over fortuitous events, and be called Fortuna: in the goddess Rumina, let him milk out the
breast to the little one, because the ancients termed the breast ruma: in the goddess
Potina, let him administer drink: in the goddess Educa, let him supply food: from the
terror of infants, let him be styled Paventia: from the hope which comes, Venilia: from
voluptuousness, Volupia: from action, Agenor from the stimulants by which man is spurred
on to much action, let him be named the goddess Stimula: let him be the goddess Strenia,
for making strenuous; Numeria, who teaches to number; Camoena, who teaches to sing: let
him be both the god Consus for granting counsel, and the goddess Sentia for inspiring
sentences: let him be the goddess Juventas, who, after the robe of boyhood is laid aside,
takes charge of the beginning of the youthful age: let him be Fortuna Barbata, who endues
adults with a beard, whom they have not chosen to honor; so that this divinity, whatever
it may be, should at least be a male god, named either Barbatus, from barba, like Nodotus,
from nodus; or, certainly, not Fortuna, but because he has beards, Fortunius: let him, in
the god Jugatinus, yoke couples in marriage; and when the girdle of the virgin wife is
loosed, let him be invoked as the goddess Virginiensis: let him be Mutunus or Tuternus,
who, among the Greeks, is called Priapus. If they are not ashamed of it, let all these
which I have named, and whatever others I have not named (for I have not thought fit to
name all), let all these gods and goddesses be that one Jupiter, whether, as some will
have it, all these are parts of him, or are his powers, as those think who are pleased to
consider him the soul of the world, which is the opinion of most of their doctors, and
these the greatest. If these things are so (how evil they may be I do not yet meanwhile
inquire), what would they lose, if they, by a more prudent abridgment, should worship one
god? For what part of him could be contemned if he himself should be worshipped? But if
they are afraid lest parts of him should be angry at being passed by or neglected, then it
is not the case, as they will have it, that this whole is as the life of one living being,
which contains all the gods together, as if they were its virtues, or members, or parts;
but each part has its own life separate from the rest, if it is so that one can be
angered, appeased, or stirred up more than another. But if it is said that all
together,--that is, the whole Jove himself,--would be offended if his parts were not also
worshipped singly and minutely, it is foolishly spoken.
Surely none of them could be
passed by if he who singly possesses them all should be worshipped. For, to omit other
things which are innumerable, when they say that all the stars are parts of Jove, and are
all alive, and have rational souls, and therefore without controversy are gods, can they
not see how many they do not worship, to how many they do not build temples or set up
altars, and to how very few, in fact, of the stars they have thought of setting them up
and offering sacrifice? If, therefore, those are displeased who are not severally
worshipped, do they not fear to live with only a few appeased, while all heaven is
displeased? But if they worship all the stars because they are part of Jove whom they
worship, by the same compendious method they could supplicate them all in him alone. For
in this way no one would be displeased, since in him alone all would be supplicated. No
one would be contemned, instead of there being just cause of displeasure given to the much
greater number who are passed by in the worship offered to some; especially when Priapus,
stretched out in vile nakedness, is preferred to those who shine from their supernal
abode.
CHAP. 12.--CONCERNING
THE OPINION OF THOSE WHO HAVE THOUGHT THAT GOD IS THE SOUL OF THE WORLD, AND THE WORLD IS
THE BODY OF GOD.
Ought not men of intelligence, and indeed men of
every kind, to be stirred up to examine the nature of this opinion? For there is no need
of excellent capacity for this task, that putting away the desire of contention, they may
observe that if God is the soul of the world, and the world is as a body to Him, who is
the soul, He must be one living being consisting of soul and body, and that this same God
is a kind of womb of nature containing all things in Himself, so that the lives and souls
of all living things are taken, according to the manner of each one's birth, out of His
soul which vivifies that whole mass, and therefore nothing at all remains which is not a
part of God. And if this is so, who cannot see what impious and irreligious consequences
follow, such as that whatever one may trample, he must trample a part of God, and in
slaying any living creature, a part of God must be slaughtered? But I am unwilling to
utter all that may occur to those who think of it, Vet cannot be spoken without
irreverence.
CHAP. 13.--CONCERNING
THOSE WHO ASSERT THAT ONLY RATIONAL ANIMALS ARE PARTS OF THE ONE GOD.
But if they contend that only rational animals,
such as men, are parts of God, I do not really see how, if the whole world is God, they
can separate beasts from being parts of Him. But what need is there of striving about
that? Concerning the rational animal himself,--that is, man,--what more unhappy belief can
be entertained than that a part of God is whipped when a boy is whipped? And who, unless
he is quite mad, could bear the thought that parts of God can become lascivious,
iniquitous, impious, and altogether damnable? In brief, why is God angry at those who do
not worship Him, since these offenders are parts of Himself? It remains, therefore, that
they must say that all the gods have their own lives; that each one lives for himself, and
none of them is a part of any one; but that all are to be worshipped,--at least as many as
can be known and worshipped; for they are so many it is impossible that all can be so. And
of all these, I believe that Jupiter, because he presides as king, is thought by them to
have both established and extended the Roman empire. For if he has not done it, what other
god do they believe could have attempted so great a work, when they must all be occupied
with their own offices and works, nor can one intrude on that of another? Could the
kingdom of men then be propagated and increased by the king of the gods?
CHAP. 14.--THE
ENLARGEMENT OF KINGDOMS IS UNSUITABLY ASCRIBED TO JOVE; FOR IF, AS THEY WILL HAVE IT,
VICTORIA IS A GODDESS, SHE ALONE WOULD SUFFICE FOR THIS BUSINESS.
Here, first of all, I ask, why even the kingdom
itself is not some god. For why should not it also be so, if Victory is a goddess? Or what
need is there of Jove himself in this affair, if Victory favors and is propitious, and
always goes to those whom she wishes to be victorious? With this goddess favorable and
propitious, even if Jove was idle and did nothing, what nations could remain unsubdued,
what kingdom would not yield? But perhaps it is displeasing to good men to fight with most
wicked unrighteousness, and provoke with voluntary war neighbors who are peaceable and do
no wrong, in order to enlarge a kingdom? If they feel thus, I entirely approve and praise
them.
CHAP. 15.--WHETHER IT IS
SUITABLE FOR GOOD MEN TO WISH TO RULE MORE WIDELY.
Let them ask, then, whether it is quite fitting
for good men to rejoice in extended empire. For the iniquity of those with whom just wars
are carried on favors the growth of a kingdom, which would certainly have been small if
the peace and justice of neighbors had not by any wrong provoked the carrying on of war
against them; and human affairs being thus more happy, all kingdoms would have been small,
rejoicing in neighborly concord; and thus there would have been very many kingdoms of
nations in the world, as there are very many houses of citizens in a city. Therefore, to
carry on war and extend a kingdom over wholly subdued nations seems to bad men to be
felicity, to good men necessity. But because it would be worse that the injurious should
rule over those who are more righteous, therefore even that is not unsuitably called
felicity. But beyond doubt it is greater felicity to have a good neighbor at peace, than
to conquer a bad one by making war. Your wishes are bad, when you desire that one whom you
hate or fear should be in such a condition that you can conquer him. If, therefore, by
carrying on wars that were just, not impious or unrighteous, the Romans could have
acquired so great an empire, ought they not to worship as a goddess even the injustice of
foreigners? For we see that this has cooperated much in extending the empire, by making
foreigners so unjust that they became people with whom just wars might be carried on, and
the empire increased And why may not injustice, at least that of foreign nations, also be
a goddess, if Fear and Dread and Ague have deserved to be Roman gods? By these two,
therefore,--that is, by foreign injustice, and the goddess Victoria, for injustice stirs
up causes of wars, and Victoria brings these same wars to a happy termination,--the empire
has increased, even although Jove has been idle. For what part could Jove have here, when
those things which might be thought to be his benefits are held to be gods, called gods,
worshipped as gods, and are themselves invoked for their own parts? He also might have
some part here, if he himself might be called Empire, just as she is called Victory. Or if
empire is the gift of ove, why may not victory also be held to be his gift? And it
certainly would have been held to be so, had he been recognized and worshipped, not as a
stone in the Capitol, but as the true King of kings and Lord of lords.
CHAP. 16.--WHAT WAS THE
REASON WHY THE ROMANS, IN DETAILING SEPARATE GODS FOR ALL THINGS AND ALL MOVEMENTS OF THE
MIND, CHOSE TO HAVE THE TEMPLE OF QUIET OUTSIDE THE GATES.
But I wonder very much, that while they assigned
to separate gods single things, and (well nigh) all movements of the mind; that while they
invoked the goddess Agenoria, who should excite to action; the goddess Stimula, who should
stimulate to unusual action; the goddess Murcia, who should not move men beyond measure,
but make them, as Pomponius says, murcid--that is, too slothful and inactive; the goddess
Strenua, who should make them strenuous; and that while they offered to all these gods and
goddesses solemn and public worship, they should yet have been unwilling to give public
acknowledgment to her whom they name Quies because she makes men quiet, but built her
temple outside the Colline gate. Whether was this a symptom of an unquiet mind, or rather
was it thus intimated that he who should persevere in worshipping that crowd, not, to be
sure, of gods, but of demons, could not dwell with quiet; to which the true Physician
calls, saying, "Learn of me, for I am meek and lowly in heart, and ye shall find rest
unto your souls?"
CHAP. 17.--WHETHER, IF THE HIGHEST POWER BELONGS
TO JOVE, VICTORIA ALSO OUGHT TO BE WORSHIPPED.
Or do they say, perhaps, that Jupiter sends the
goddess Victoria, and that she, as it were acting in obedience to the king of the gods,
comes to those to whom he may have despatched her, and takes up her quarters on their
side? This is truly said, not of Jove, whom they, according to their own imagination,
feign to be king of the gods, but of Him who is the true eternal King, because he sends,
not Victory, who is no person, but His angel, and causes whom He pleases to conquer; whose
counsel may be hidden, but cannot be unjust. For if Victory is a goddess, why is not
Triumph also a god, and joined to Victory either as husband, or brother, or son? Indeed,
they have imagined such things concerning the gods, that if the poets had reigned the
like, and they should have been discussed by us, they would have replied that they were
laughable figments of the poets not to be attributed to true deities: And yet they
themselves did not laugh when they were, not reading in the poets, but worshipping in the
temples such doating follies. Therefore they should entreat Jove atone for all things, and
supplicate him only. For if Victory is a goddess, and is under him as her king, wherever
he might have sent her, she could not dare to resist and do her own will rather than his.
CHAP. 18.--WITH WHAT
REASON THEY WHO THINK FELICITY AND FORTUNE GODDESSES HAVE DISTINGUISHED THEM.
What shall we say, besides, of the idea that
Felicity also is a goddess? She has received a temple; she has merited an altar; suitable
rites of worship are paid to her. She alone, then, should be worshipped. For where she is
present, what good thing can be absent? But what does a man wish, that he thinks Fortune
also a goddess and worships her? Is felicity one thing, fortune another? Fortune, indeed,
may be bad as well as good; but felicity, if it could be bad, would not be felicity.
Certainly we ought to think all the gods of either sex (if they also have sex) are only
good. This says Plato; this say other philosophers; this say all estimable rulers of the
republic and the nations. How is it, then, that the goddess Fortune is sometimes good,
sometimes bad? Is it perhaps the case that when she is bad she is not a goddess, but is
suddenly changed into a malignant demon? How many Fortunes are there then? Just as many as
there are men who are fortunate, that is, of good fortune. But since there must also be
very many others who at the very same time are men of bad fortune, could she, being one
and the same Fortune, be at the same time both bad and good--the one to these, the other
to those? She who is the goddess, is she always good? Then she herself is felicity. Why,
then, are two names given her? Yet this is tolerable; for it is customary that one thing
should be called by two names. But why different temples, different altars, different
rituals? There is a reason, say they, because Felicity is she whom the good have by
previous merit; but fortune, which is termed good without any trial of merit, befalls both
good and bad men fortuitously, whence also she is named Fortune. How, therefore, is she
good, who without any discernment comes-both to the good and to the bad? Why is she
worshipped, who is thus blind, running at random on any one whatever, so that for the most
part she passes by her worshippers, and cleaves to those who despise her? Or if her
worshippers profit somewhat, so that they are seen by her and loved, then she follows
merit, and does not come fortuitously. What, then, becomes Of that definition of fortune?
What becomes of the opinion that she has received her very name from fortuitous events?
For it profits one nothing to worship her if she is truly fortune. But if she
distinguishes her worshippers, so that she may benefit them, she is not fortune. Or does,
Jupiter send her too, whither he pleases? Then let him alone be worshipped; because
Fortune is not able to resist him when he commands her, and sends her where he pleases.
Or, at least, let the bad worship her, who do not choose to have merit by which the
goddess Felicity might be invited.
CHAP. 19.--CONCERNING
FORTUNA MULIEBRIS.
To this supposed deity, whom they call Fortuna,
they ascribe so much, indeed, that they have a tradition that the image of her, which was
dedicated by the Roman matrons and called Fortuna Muliebris, has spoken, and has said,
once and again, that the matrons pleased her by their homage; which, indeed, if it is
true, ought not to excite our wonder. For it is not so difficult for malignant demons to
deceive, and they ought the rather to advert to their wits and wiles, because it is that
goddess who comes by haphazard who has spoken, and not she who comes to reward merit. For
Fortuna was loquacious, and Felicitas mute; and for what other reason but that men might
not care to live rightly, having made Fortuna their friend, who could make them fortunate
without any good desert? And truly, if Fortuna speaks, she should at least speak, not with
a womanly, but with a manly voice; lest they themselves who have dedicated the image
should think so great a miracle has been wrought by feminine loquacity.
CHAP. 20 --CONCERNING
VIRTUE AND FAITH, WHICH THE PAGANS HAVE HONORED WITH TEMPLES AND SACRED RITES, PASSING BY
OTHER GOOD QUALITIES, WHICH OUGHT LIKEWISE TO HAVE BEEN WORSHIPPED, IF DEITY WAS RIGHTLY
ATTRIBUTED TO THESE.
They have made Virtue also a goddess, which,
indeed, if it could be a goddess, had been preferable to many. And now, because it is not
a goddess, but a gift of God, let it be obtained by prayer from Him, by whom alone it can
be given, and the whole crowd of false gods vanishes. But why is Faith believed to be a
goddess, and why does she herself receive temple and altar? For whoever prudently
acknowledges her makes his own self an abode for her. But how do they know what faith is,
of which it is the prime and greatest function that the true God may be believed in? But
why had not virtue sufficed? Does it not include faith also? Forasmuch as they have
thought proper to distribute virtue into four divisions--prudence, justice, fortitude, and
temperance--and as each of these divisions has its own virtues, faith is among the parts
of justice, and has the chief place with as many of us as know what that saying means,
"The just shall live by faith." But if Faith is a goddess, I wonder why these
keen lovers of a multitude of gods have wronged so many other goddesses, by passing them
by, when they could have dedicated temples and altars to them likewise. Why has temperance
not deserved to be a goddess, when some Roman princes have obtained no small glory on
account of her? Why, in fine, is fortitude not a goddess, who aided Mucius when he thrust
his right hand into the flames; who aided Curtius, when for the sake of his country he
threw himself headlong into the yawning earth; who aided Decius the sire, and Decius the
son, when they devoted themselves for the army?--though we might question whether these
men had true fortitude, if this concerned our present discussion. Why have prudence and
wisdom merited no place among the gods? Is it because they are all worshipped under the
general name of Virtue itself? Then they could thus worship the true God also, of whom all
the other gods are thought to be parts. But in that one name of virtue is comprehended
both faith and chastity, which yet have obtained separate altars in temples of their own.
CHAP. 21.--THAT ALTHOUGH
NOT UNDERSTANDING THEM TO BE THE GIFTS OF GOD, THEY OUGHT AT LEAST TO HAVE BEEN CONTENT
WITH VIRTUE AND FELICITY.
These, not verity but vanity has made goddesses.
For these are gifts of the true God, not themselves goddesses. However, where virtue and
felicity are, what else is sought for? What can suffice the man whom virtue and felicity
do not suffice? For surely virtue comprehends all things we need do, felicity all things
we need wish for. If Jupiter, then, was worshipped in order that he might give these two
things,--because, if extent and duration of empire is something good, it pertains to this
same felicity,--why is it not understood that they are not goddesses, but the gifts of
God? But if they are judged to be goddesses, then at least that other great crowd of gods
should not be sought after. For, having considered all the offices which their fancy has
distributed among the various gods and goddesses, let them find out, if they can, anything
which could be bestowed by any god whatever on a man possessing virtue, possessing
felicity. What instruction could be sought either from Mercury or Minerva, when Virtue
already possessed all in herself? Virtue, indeed, is defined by the ancients as itself the
art of living well and rightly. Hence, because virtue is called in Greek
<greek>a?reth</greek>, it has been thought the Latins have derived from it the
term art. But if Virtue cannot come except to the clever, what need was there of the god
Father Catius, who should make men cautious, that is, acute, when Felicity could confer
this? Because, to be born clever belongs to felicity. Whence, although goddess Felicity
could not be worshipped by one not yet born, in order that, being made his friend, she
might bestow this on him, yet she might confer this favor on parents who were her
worshippers, that clever children should be born to them. What need had women in
childbirth to invoke Lucina, when, if Felicity should be present, they would have, not
only a good delivery, but good children too?
What need was there to commend the children
to the goddess Ops when they were being born; to the god Vaticanus in their birth-cry; to
the goddess Cunina when lying cradled; to the goddess Rimina when sucking; to the god
Statilinus when standing; to the goddess Adeona when coming; to Abeona when going away; to
the goddess Mens that they might have a good mind; to the god Volumnus, and the goddess
Volumna, that they might wish for good things; to the nuptial gods, that they might make
good matches; to the rural gods, and chiefly to the goddess Fructesca herself, that they
might receive the most abundant fruits; to Mars and Bellona, that they might carry on war
well; to the goddess Victoria, that they might be victorious; to the god Honor, that they
might be honored; to the goddess Pecunia, that they might have plenty money; to the god
Aesculanus, and his son Argentinus, that they might have brass and silver coin? For they
set down Aesculanus as the father of Argentinus for this reason, that brass coin began to be used before silver. But I wonder Argentinus has not begotten Aurinus, since gold coin
also has followed. Could they have him for a god, they would prefer Aurinus both to his
father Argentinus and his grandfather Aesculanus, just as they set Jove before Saturn.
Therefore, what necessity was there on account of these gifts, either of soul, or body, or
outward estate, to worship and invoke so great a crowd of gods, all of whom I have not
mentioned, nor have they themselves been able to provide for all human benefits, minutely
and singly methodized, minute and single gods, when the one goddess Felicity was able,
with the greatest ease, compendiously to bestow the whole of them? nor should any other be
sought after, either for the bestowing of good things, or for the averting of evil. For
why should they invoke the goddess Fessonia for the weary; for driving away enemies, the
goddess Pellonia; for the sick, as a physician, either Apollo or AEsculapius, or both
together if there should be great danger? Neither should the god Spiniensis be entreated
that he might root out the thorns from the fields; nor the goddess Rubigo that the mildew
might not come,--Felicitas alone being present and guarding, either no evils would have
arisen, or they would have been quite easily driven away. Finally, since we treat of these
two goddesses, Virtue and Felicity, if felicity is the reward of virtue, she is not a
goddess, but a gift of God. But if she is a goddess, why may she not be said to confer
virtue itself, inasmuch as it is a great felicity to attain virtue?
CHAP. 22.--CONCERNING
THE KNOWLEDGE OF THE WORSHIP DUE TO THE GODS, WHICH VARRO GLORIES IN HAVING HIMSELF
CONFERRED ON THE ROMANS.
What is it, then, that Varro boasts he has
bestowed as a very great benefit on his fellow-citizens, because he not only recounts the
gods who ought to be worshipped by the Romans, but also tells what pertains to each of
them? "Just as it is of no advantage," he says, "to know the name and
appearance of any man who is a physician, and not know that he is a physician, so,"
he says, "it is of no advantage to know well that AEsculapius is a god, if you are
not aware that he can bestow the gift of health, and consequently do not know why you
ought to supplicate him." He also affirms this by another comparison, saying,
"No one is able, not only to live well, but even to live at all, if he does not know
who is a smith, who a baker, who a weaver, from whom he can seek any utensil, whom he may
take for a helper, whom for a leader, whom for a teacher;" asserting, "that in
this way it can be doubtful to no one, that thus the knowledge of the gods is useful, if
one can know what force, and faculty, or power any god may have in an thingFor from this
we may be able," he says, "to know what god we ought to call to, and invoke for
any cause; lest we should do as too many are wont to do, and desire water from Liber, and
wine from Lymphs." Very useful, forsooth ! Who would not give this man thanks if he
could show true things, and if he could teach that the one true God, from whom all good
things are, is to be worshipped by men?
CHAP. 23.--CONCERNING FELICITY, WHOM THE ROMANS,
WHO VENERATE MANY GODS, FOR A LONG TIME DID NOT WORSHIP WITH DIVINE HONOR, THOUGH SHE
ALONE WOULD HAVE SUFFICED INSTEAD OF ALL.
But how does it happen, if their books and
rituals are true, and Felicity is a goddess, that she herself is not appointed as the only
one to be worshipped, since she could confer all things, and all at once make men happy?
For who wishes anything for any other reason than that he may become happy? Why was it
left to Lucullus to dedicate a temple to so great a goddess at so late a date, and after
so many Roman rulers? Why did Romulus himself, ambitious as he was of rounding a fortunate
city, not erect a temple to this goddess before all others? Why did he supplicate the
other gods for anything, since he would have lacked nothing had she been with him? For
even he himself would neither have been first a king, then afterwards, as they think, a
god, if this goddess had not been propitious to him. Why, therefore, did he appoint as
gods for the Romans, Janus, Jove, Mars, Picus, Faunus, Tibernus, Hercules, and others, if
there were more of them? Why did Titus Tatius add Saturn, Ops, Sun, Moon, Vulcan, Light,
and whatever others he added, among whom was even the goddess Cloacina, while Felicity was
neglected? Why did Numa appoint so many gods and so many goddesses without this one? Was
it perhaps because he could not see her among so great a crowd? Certainly king Hostilius
would not have introduced the new gods Fear and Dread to be propitiated, if he could have
known or might have worshipped this goddess. For, in presence of Felicity, Fear and Dread
would have disappeared,--I do not say propitiated, but put to flight. Next, I ask, how is
it that the Roman empire had already immensely increased before any one worshipped
Felicity? Was the empire, therefore, more great than happy? For how could true felicity be
there, where there was not true piety? For piety is the genuine worship of the true God,
and not the worship of as many demons as there are false gods. Yet even afterwards, when
Felicity had already been taken into the number of the gods, the great infelicity of the
civil wars ensued. Was Felicity perhaps justly indignant, both because she was invited so
late, and was invited not to honor, but rather to reproach, because along with her were
worshipped Priapus, and Cloacina, and Fear and Dread, and Ague, and others which were not
gods to be worshipped, but the crimes of the worshippers? Last of all, if it seemed good
to worship so great a goddess along with a most unworthy crowd, why at least was she not
worshipped in a more honorable way than the rest? For is it not intolerable that Felicity
is placed neither among the gods Consentes, whom they allege to be admitted into the
council of Jupiter, nor among the gods whom they term Select?
Some temple might be made
for her which might be pre-eminent, both in loftiness of site and dignity of style. Why,
indeed, not something better than is made for Jupiter himself? For who gave the kingdom
even to Jupiter but Felicity? I am supposing that when he reigned he was happy.
Felicity, however, is certainly more valuable than a kingdom. For no one doubts that a man
might easily be found who may fear to be made a king; but no one is found who is unwilling
to be happy. Therefore, if it is thought they can be consulted by augury, or in any other
way, the gods themselves should be consulted about this thing, whether they may wish to
give place to Felicity. If, perchance, the place should already be occupied by the temples
and altars of others, where a greater and more lofty temple might be built to Felicity,
even Jupiter himself might give way, so that Felicity might rather obtain the very
pinnacle of the Capitoline hill. For there is not any one who would resist Felicity,
except, which is impossible, one who might wish to be unhappy. Certainly, if he should be
consulted, Jupiter would in no case do what those three gods, Mars, Terminus, and
Juventas, did, who positively refused to give place to their superior and king. For, as
their books record, when king Tarquin wished to construct the Capitol, and perceived that
the place which seemed to him to be the most worthy and suitable was preoccupied by other
gods, not daring to do anything contrary to their pleasure, and believing that they would
willingly give place to a god who was so great, and was their own master, because there
were many of them there when the Capitol was founded, he inquired by augury whether they
chose to give place to Jupiter, and they were all willing to remove thence except those
whom I have named, Mars, Terminus, and Juventas; and therefore the Capitol was built in
such a way that these three also might be within it, yet with such obscure signs that even
the most learned men could scarcely know this. Surely, then, Jupiter himself would by no
means despise Felicity, as he was himself despised by Terminus, Mars, and Juventas. But
even they themselves who had not given place to Jupiter, would certainly give place to
Felicity, who had made Jupiter king over them. Or if they should not give place, they
would act thus not out of contempt of her, but because they chose rather to be obscure in
the house of Felicity, than to be eminent without her in their own places.
Thus the goddess Felicity being established in
the largest and loftiest place, the citizens should learn whence the furtherance of every
good desire should be sought. And so, by the persuasion of nature herself, the superfluous
multitude of other gods being abandoned, Felicity alone would be worshipped, prayer would
be made to her alone, her temple alone would be frequented by the citizens who wished to
be happy, which no one of them would not wish; and thus felicity, who was sought for from
all the gods, would be sought for only from her own self. For who wishes to receive from
any god anything else than felicity, or what he supposes to tend to felicity? Wherefore,
if Felicity has it in her power to be with what man she pleases (and she has it if she is
a goddess), what folly is it, after all, to seek from any other god her whom you can
obtain by request from her own self! Therefore they ought to honor this goddess above
other gods, even by dignity of place. For, as we read in their own authors, the ancient
Romans paid greater honors to I know not what Summanus, to whom they attributed nocturnal
thunderbolts, than to Jupiter, to whom diurnal thunderbolts were held to pertain. But,
after a famous and conspicuous temple had been built to Jupiter, owing to the dignity of
the building, the multitude resorted to him in so great numbers, that scarce one can be
found who remembers even to have read the name of Summanus, which now he cannot once hear
named. But if Felicity is not a goddess, because, as is true, it is a gift of God, that
god must be sought who has power to give it, and that hurtful multitude of false gods must
be abandoned which the vain multitude of foolish men follows after, making gods to itself
of the gifts of God, and offending Himself whose gifts they are by the stubbornness of a
proud will. For he cannot be free from infelicity who worships Felicity as a goddess, and
forsakes God, the giver of felicity; just as he cannot be free from hunger who licks a
painted loaf of bread, and does not buy it of the man who has a real one.
CHAP. 24.--THE REASONS
BY WHICH THE PAGANS ATTEMPT TO DEFEND THEIR WORSHIPPING AMONG THE GODS THE DIVINE GIFTS
THEMSELVES.
We may, however, consider their reasons. Is it to
be believed, say they, that our forefathers were besotted even to such a degree as not to
know that these things are divine gifts, and not gods? But as they knew that such things
are granted to no one, except by some god freely bestowing them, they called the gods
whose names they did not find out by the names of those things which they deemed to be
given by them; sometimes slightly altering the name for that purpose, as, for example,
from war they have named Bellona, not bellum; from cradles, Cunina, not cunoe; from
standing corn, Segetia, not seges; from apples, Pomona, not pomum; from oxen, Bubona, not
bos. Sometimes, again, with no alteration of the word, just as the things themselves are
named, so that the goddess who gives money is called Pecunia, and money is not thought to
be itself a goddess: so of Virtus, who gives virtue; Honor, who gives honor; Concordia,
who gives concord; Victoria, who gives victory. So, they say, when Felicitas is called a
goddess, what is meant is not the thing itself which is given, but that deity by whom
felicity is given.
CHAP. 25.--CONCERNING
THE ONE GOD ONLY TO BE WORSHIPPED, WHO, ALTHOUGH HIS NAME IS UNKNOWN, IS YET DEEMED TO BE
THE GIVER OF FELICITY.
Having had that reason rendered to us, we shall
perhaps much more easily persuade, as we wish, those whose heart has not become too much
hardened. For if now human infirmity has perceived that felicity cannot be given except by
some god; if this was perceived by those who worshipped so many gods, at whose head they
set Jupiter himself; if, in their ignorance of the name of Him by whom felicity was given,
they agreed to call Him by the name of that very thing which they believed He gave;--then
it follows that they thought that felicity could not be given even by Jupiter himself,
whom they already worshipped, but certainly by him whom they thought fit to worship under
the name of Felicity itself. I thoroughly affirm the statement that they believed felicity
to be given by a certain God whom they knew not: let Him therefore be sought after, let
Him be worshipped, and it is enough. Let the train of innumerable demons be repudiated,
and let this God suffice every man whom his gift suffices. For him, I say, God the giver
of felicity will not be enough to worship, for whom felicity itself is not enough to
receive. But let him for whom it suffices (and man has nothing more he ought to wish for)
serve the one God, the giver of felicity. This God is not he whom they call Jupiter. For
if they acknowledged him to be the giver of felicity, they would not seek, under the name
of Felicity itself, for another god or goddess by whom felicity might be given; nor could
they tolerate that Jupiter himself should be worshipped with such infamous attributes. For
he is said to be the debaucher of the wives of others; he is the shameless lover and
ravisher of a beautiful boy.
CHAP. 26.--OF THE SCENIC
PLAYS, THE CELEBRATION OF WHICH THE GODS HAVE EXACTED FROM THEIR WORSHIPPERS.
"But," says Cicero, "Homer
invented these things, and transferred things human to the gods: I would rather transfer
things divine to us." The poet, by ascribing such crimes to the gods, has justly
displeased the grave man. Why, then, are the scenic plays, where these crimes are
habitually spoken of, acted, exhibited, in honor of the gods, reckoned among things divine
by the most learned men? Cicero should exclaim, not against the inventions of the poets,
but against the customs of the ancients. Would not they have exclaimed in reply, What have
we done? The gods themselves have loudly demanded that these plays should be exhibited in
their honor, have fiercely exacted them, have menaced destruction unless this was
performed, have avenged its neglect with great severity, and have manifested pleasure at
the reparation of such neglect. Among their virtuous and wonderful deeds the following is
related. It was announced in a dream to Titus Latinius, a Roman rustic, that he should go
to the senate and tell them to recommence the games of Rome, because on the first day of
their celebration a condemned criminal had been led to punishment in sight of the people,
an incident so sad as to disturb the gods who were seeking amusement from the games. And
when the peasant who had received this intimation was afraid on the following day to
deliver it to the senate, it was renewed next night in a severer form: he lost his son,
because of his neglect. On the third night he was warned that a yet graver punishment was
impending, if he should still refuse obedience. When even thus he did not dare to obey, he
fell into a virulent and horrible disease. But then, on the advice of his friends, he gave
information to the magistrates, and was carried in a litter into the senate, and having,
on declaring his dream, immediately recovered strength, went away on his own feet
whole. The senate, amazed at so great a miracle, decreed that the games should be
renewed at fourfold cost. What sensible man does not see that men, being put upon by
malignant demons, from whose domination nothing save the grace of God through Jesus Christ
our Lord sets free, have been compelled by force to exhibit to such gods as these, plays
which, if well advised, they should condemn as shameful? Certain it is that in these plays
the poetic crimes of the gods are celebrated, yet they are plays which were re-established
by decree of the senate, under compulsion of the gods. In these plays the most shameless
actors celebrated Jupiter as the corrupter of chastity, and thus gave him pleasure. If
that was a fiction, he would have been moved to anger; but if he was delighted with the
representation of his crimes, even although fabulous, then, when he happened to be
worshipped, who but the devil could be served? Is it so that he could found, extend, and
preserve the Roman empire, who was more vile than any Roman man whatever, to whom such
things were displeasing? Could he give felicity who was so infelicitously worshipped, and
who, unless he should be thus worshipped, was yet more infelicitously provoked to anger?
CHAP. 27. -- CONCERNING
THE THREE KINDS OF GODS ABOUT WHICH THE PONTIFF SCAEVOLA HAS DISCOURSED.
It is recorded that the very learned pontiff
Scaevola had distinguished about three kinds of gods--one introduced by the poets,
another by the philosophers, another by the statesmen. The first kind he declares to be
trifling, because many unworthy things have been invented by the poets concerning the
gods; the second does not suit states, because it contains some things that are
superfluous, and some, too, which it would be prejudicial for the people to know. It is no
great matter about the superfluous things, for it is a common saying of skillful lawyers,
"Superfluous things do no harm." But what are those things which do harm when
brought before the multitude? "These," he says, "that Hercules,
AEsculapius, Castor and Pollux, are not gods; for it is declared by learned men that these
were but men, and yielded to the common lot of mortals." What else? "That states
have not the true images of the gods; because the true God has neither sex, nor age, nor
definite corporeal members." The pontiff is not willing that the people should know
these things; for he does not think they are false. He thinks it expedient, therefore,
that states should be deceived in matters of religion; which Varro himself does not even
hesitate to say in his books about things divine. Excellent religion ! to which the weak,
who requires to be delivered, may flee for succor; and when he seeks for the truth by
which he may be delivered, it is believed to be expedient for him that he be deceived.
And, truly, in these same books, Scaevola is not silent as to his reason for rejecting the
poetic sort of gods,--to wit, "because they so disfigure the gods that they could not
bear comparison even with good men, when they make one to commit theft, another adultery;
or, again, to say or do something else basely and foolishly; as that three goddesses
contested (with each other) the prize of beauty, and the two vanquished by Venus destroyed
Troy; that Jupiter turned himself into a bull or swan that he might copulate with some
one; that a goddess married a man, and Saturn devoured his children; that, in fine, there
is nothing that could be imagined, either of the miraculous or vicious, which may not be
found there, and yet is far removed from the nature of the gods." O chief pontiff
Scaevola, take away the plays if thou art able; instruct the people that they may not
offer such honors to the immortal gods, in which, if they like, they may admire the crimes
of the gods, and, so far as it is possible, may, if they please, imitate them. But if the
people shall have answered thee, You, O pontiff, have brought these things in among us,
then ask the gods themselves at whose instigation you have ordered these things, that they
may not order such things to be offered to them. For if they are bad, and therefore in no
way to be believed concerning the majority of the gods, the greater is the wrong done the
gods about whom they are feigned with impunity. But they do not hear thee, they are
demons, they teach wicked things, they rejoice in vile things; not only do they not count
it a wrong if these things are feigned about them, but it is a wrong they are quite unable
to bear if they are not acted at their stated festivals. But now, if thou wouldst call on
Jupiter against them, chiefly for that reason that more of his crimes are wont to be acted
in the scenic plays, is it not the case that, although you call him god Jupiter, by whom
this whole world is ruled and administered, it is he to whom the greatest wrong is done by
you, because you have thought he ought to be worshipped along with them, and have styled
him their king?
CHAP. 28.--WHETHER THE
WORSHIP OF THE GODS HAS BEEN OF SERVICE TO THE ROMANS IN OBTAINING AND EXTENDING THE
EMPIRE.
Therefore such gods, who are propitiated by such
honors, or rather are impeached by them (for it is a greater crime to delight in having
such things said of them falsely, than even if they could be said truly), could never by
any means have been able to increase and preserve the Roman empire. For if they could have
done it, they would rather have bestowed so grand a gift on the Greeks, who, in this kind
of divine things,--that is, in scenic plays,--have worshipped them more honorably and
worthily, although they have not exempted themselves from those slanders of the poets, by
whom they saw the gods torn in pieces, giving them licence to ill-use any man they
pleased, and have not deemed the scenic players themselves to be base, but have held them
worthy even of distinguished honor. But just as the Romans were able to have gold money,
although they did not worship a god Aurinus, so also they could have silver and brass
coin, and yet worship neither Argentinus nor his father AEsculanus; and so of all the
rest, which it would be irksome for me to detail. It follows, therefore, both that they
could not by any means attain such dominion if the true God was unwilling; and that if
these gods, false and many, were unknown or contemned, and He alone was known and
worshipped with sincere faith and virtue, they would both have a better kingdom here,
whatever might be its extent, and whether they might have one here or not, would
afterwards receive an eternal kingdom.
CHAP. 29.--OF THE FALSITY OF THE AUGURY BY WHICH
THE STRENGTH AND STABILITY OF THE ROMAN EMPIRE WAS CONSIDERED TO BE INDICATED.
For what kind of augury is that which they have
declared to be most beautiful, and to which I referred a little ago, that Mars, and
Terminus, and Juventas would not give place even to Jove, the king of the gods? For thus,
they say, it was signified that the nation dedicated to Mars,--that is, the Roman,--should
yield to none the place it once occupied; likewise, that on account of the god Terminus,
no one would be able to disturb the Roman frontiers; and also, that the Roman youth,
because of the goddess Juventas, should yield to no one. Let them see, therefore, how they
can hold him to be the king of their god's, and the giver of their own kingdom, if these
auguries set him down for an adversary, to whom it would have been honorable not to yield.
However, if these things are true, they need not be at all afraid. For they are not going
to confess that the gods who would not yield to Jove have yielded to Christ. For, without
altering the boundaries of the empire, Jesus Christ has proved Himself able to drive them,
not only from their temples, but from the hears of their worshippers. But, before Christ
came in the flesh, and, indeed, before these things which we have quoted from their books
could have been written, but yet after that auspice was made under king Tarquin, the Roman
army has been divers times scattered or put to flight, and has shown the falseness of the
auspice, which they derived from the fact that the goddess Juventas had not given place to
Jove; and the nation dedicated to Mars was trodden down in the city itself by the invading
and triumphant Gauls; and the boundaries of the empire, through the falling away of many
cities to Hannibal, had been hemmed into a narrow space. Thus the beauty of the auspices
is made void, and there has remained only the contumacy against Jove, not of gods, but of
demons. For it is one thing not to have yielded, and another to have returned whither you
have yielded. Besides, even afterwards, in the oriental regions, the boundaries of the
Roman empire were changed by the will of Hadrian; for he yielded up to the Persian empire
those three noble provinces, Armenia, Mesopotamia, and Assyria. Thus that god Terminus,
who according to these books was the guardian of the Roman frontiers, and by that most
beautiful auspice had not given place to Jove, would seem to have been more afraid of
Hadrian, a king of men, than of the king of the gods. The aforesaid provinces having also
been taken back again, almost within our own recollection the frontier fell back, when
Julian, given up to the oracles of their gods, with immoderate daring ordered the
victualling ships to be set on fire. The army being thus left destitute of provisions, and
he himself also being presently killed by the enemy, and the legions being hard pressed,
while dismayed by the loss of their commander, they were reduced to such extremities that
no one could have escaped, unless by articles of peace the boundaries of the empire had
then been established where they still remain; not, indeed, with so great a loss as was
suffered by the concession of Hadrian, but still at a considerable sacrifice. It was a
vain augury, then, that the god Terminus did not yield to Jove, since he yielded to the
will of Hadrian, and yielded also to the rashness of Julian, and the necessity of
Jovinian. The more intelligent and grave Romans have seen these things, but have had
little power against the custom of the state, which was bound to observe the rites of the
demons; because even they themselves, although they perceived that these things were vain,
yet thought that the religious worship which is due to God should be paid to the nature of
things which is established under the rule and government of the one true God,
"serving," as saith the apostle, "the creature more than the Creator, who
is blessed for evermore." The help of this true God was necessary to send holy and
truly pious men, who would die for the true religion that they might remove the false from
among the living.
CHAP. 30.--WHAT KIND OF
THINGS EVEN THEIR WORSHIPPERS HAVE OWNED THEY HAVE THOUGHT ABOUT THE GODS OF THE NATIONS.
Cicero the augur laughs at auguries, and reproves
men for regulating the purposes of life by the cries of crows and jackdaws. But it will
be said that an academic philosopher, who argues that all things are uncertain, is
unworthy to have any authority in these matters. In the second book of his De Natura
Deorum, he introduces Lucilius Balbus, who, after showing that superstitions have their
origin in physical and philosophical truths, expresses his indignation at the setting up
of images and fabulous notions, speaking thus: "Do you not therefore see that from
true and useful physical discoveries the reason may be drawn away to fabulous and
imaginary gods? This gives birth to false opinions and turbulent errors, and superstitions
well-nigh old-wifeish. For both the forms of the gods, and their ages, and clothing, and
ornaments, are made familiar to us; their genealogies, too, their marriages, kinships, and
all things about them, are debased to the likeness of human weakness. They are even
introduced as having perturbed minds; for we have accounts of the lusts, cares, and angers
of the gods. Nor, indeed, as the rabies go, have the gods been without their wars and
battles. And that not only when, as in Homer, some gods on either side have defended two
opposing armies, but they have even carried on wars on their own account, as with the
Titans or with the Giants. Such things it is quite absurd either to say or to believe:
they are utterly frivolous and groundless." Behold, now, what is confessed by those
who defend the gods of the nations. Afterwards he goes on to say that some things belong
to superstition, but others to religion, which he thinks good to teach according to the
Stoics. "For not only the philosophers," he says, "but also our
forefathers, have made a distinction between superstition and religion. For those,"
he says, "who spent whole days in prayer, and offered sacrifice, that their children
might outlive them, are called superstitious." Who does not see that he is trying,
While he fears the public prejudice, to praise the religion of the ancients, and that he
wishes to disjoin it from superstition, but cannot find Out how to do so? For if those who
prayed and sacrificed all day were called superstitious by the ancients, were those also
called so who instituted (what he blames) the images of the gods of diverse age and
distinct clothing, and invented the genealogies of gods, their marriages, and kinships?
When, therefore, these things are found fault with as superstitious, he implicates in that
fault the ancients who instituted and worshipped such images. Nay, he implicates himself,
who, with whatever eloquence he may strive to extricate himself and be free, was yet under
the necessity of venerating these images; nor dared he so much as whisper in a discourse
to the people What in this disputation he plainly sounds forth. Let us Christians,
therefore, give thanks to the Lord our God--not to heaven and earth, as that author
argues, but to Him who has made heaven and earth; because these superstitions, which that
Balbus, like a babbler, scarcely reprehends, He, by the most deep lowliness of Christ,
by the preaching of the apostles, by the faith of the martyrs dying for the truth and
living with the truth, has overthrown, not only in the hearts of the religious, but even
in the temples of the superstitious, by their own free service.
CHAP. 31.--CONCERNING
THE OPINIONS OF VARRO, WHO, WHILE REPROBATING THE POPULAR BELIEF, THOUGHT THAT THEIR
WORSHIP SHOULD BE CONFINED TO ONE GOD, THOUGH HE WAS UNABLE TO DISCOVER THE TRUE GOD.
What says Varro himself, whom we grieve to have
found, although not by his own judgment, placing the scenic plays among things, divine?
When in many passages he is horting, like a religious man, to the worship of the gods,
does he not in doing so admit that he does not in his own judgment believe those things
which he relates that the Roman state has instituted; so that he does not hesitate to
affirm that if he were founding a new state; he could enumerate the gods and their names
better by the rule of nature? But being born into a nation already ancient, he says that
he finds himself bound to accept the traditional names and surnames of the gods, and the
histories connected with them, and that his purpose in investigating and publishing these
details is to incline the people to worship the gods, and not to despise them. By which,
words this most acute man sufficiently indicates that he does not publish all things,
because they would not only have been contemptible to himself, but would have seemed
despicable even to the rabble, unless they had been passed over in silence. I should be
thought to conjecture these things, unless he himself, in another passage, had openly
said, in speaking of religious rites, that many things are true which it is not only not
useful for the common people to know, but that it is expedient that the people should
think otherwise, even though falsely, and therefore the Greeks have shut up the religious
ceremonies and mysteries in silence, and within walls. In this he no doubt expresses the
policy of the so-called wise men by whom states and peoples are ruled. Yet by this crafty
device the malign demons are wonderfully delighted, who possess alike the deceivers and
the deceived, and from whose tyranny nothing sets free save the grace of God through Jesus
Christ our Lord.
The same most acute and learned author also says,
that those alone seem to him to have perceived what God is, who have believed Him to be
the soul of the world, governing it by design and reason. And by this, it appears, that
although he did not attain to the truth,--for the true God is not a soul, but the maker
and author of the soul,--yet if he could have been free to go against the prejudices of
custom, he could have confessed and counselled others that the one God ought to be
worshipped, who governs the world by design and reason; so that on this subject only this
point would remain to be debated with him, that he had called Him a soul, and not rather
the creator of the soul. He says, also, that the ancient Romans, for more than a hundred
and seventy years, worshipped the gods without an image? "And if this custom,"
he says, "could have remained till now, the gods would have been more purely
worshipped." In favor of this opinion, he cites as a witness among others the Jewish
nation; nor does he hesitate to conclude that passage by saying of those who first
consecrated images for the people, that they have both taken away religious fear from
their fellow-citizens, and increased error, wisely thinking that the gods easily fall into
contempt when exhibited under the stolidity of images. But as he does not say they have
transmitted error, but that they have increased it, he therefore wishes it to be
understood that there was error already when there were no images. Wherefore, when he says
they alone have perceived what God is who have believed Him to be the governing soul of
the world, and thinks that the rites of religion would have been more purely observed
without images, who fails to see how near he has come to the truth? For if he had been
able to do anything against so inveterate, an error, he would certainly have given it as
his opinion both that the one God should be worshipped, and that He should be worshipped
without an image; and having so nearly discovered the truth, perhaps he might easily have
been put in mind of the mutability of the soul, and might thus have perceived that the
true God is that immutable nature which made the soul itself. Since these things are so,
whatever ridicule such men have poured in their writings against the plurality of the
gods, they have done so rather as compelled by the secret will of God to confess them,
than as trying to persuade others. If, therefore, any testimonies are adduced by us from
these writings, they are adduced for the confutation of those who are unwilling to
consider from how great and malignant a power of the demons the singular sacrifice of the
shedding of the most holy blood, and the gift of the imparted Spirit, can set us free.
CHAP. 32.--IN WHAT
INTEREST THE PRINCES OF THE NATIONS WISHED FALSE RELIGIONS TO CONTINUE AMONG THE PEOPLE
SUBJECT TO THEM.
Varro says also, concerning the generations of
the gods, that the people have inclined to the poets rather than to the natural
philosophers; and that therefore their forefathers,--that is, the ancient
Romans,--believed both in the sex and the generations of the gods, and settled their
marriages; which certainly seems to have been done for no other cause except that it was
the business of such men as were prudent and wise to deceive the people in matters of
religion, and in that very thing not only to worship, but also to imitate the demons,
whose greatest lust is to deceive. For just as the demons cannot possess any but those
whom they have deceived with guile, so also men in princely office, not indeed being just,
but like demons, have persuaded the people in the name of religion to receive as true
those things which they themselves knew to be false; in this way, as it were, binding them
up more firmly in civil society, so that they might in like manner possess them as
subjects. But who that was weak and unlearned could escape the deceits of both the princes
of the state and the demons?
CHAP. 33.--THAT THE
TIMES OF ALL KINGS AND KINGDOMS ARE ORDAINED BY THE JUDGMENT AND POWER OF THE TRUE GOD.
Therefore that God, the author and giver of
felicity, because He alone is the true God, Himself gives earthly kingdoms both to good
and bad. Neither does He do this rashly, and, as it were, fortuitously,--because He is God
not fortune,--but according to the order, of things and times, which is hidden from us,
but thoroughly known to Himself; which same order of times, however, He does not serve as
subject to it, but Himself rules as lord and appoints as governor. Felicity He gives only
to the good. Whether a man be a subject or a king makes no difference; he may equally
either possess or not possess it. And it shall be full in that life where kings and
subjects exist no longer. And therefore earthly kingdoms are given by Him both to the good
and the bad; lest His worshippers, still under the conduct of a very weak mind, should
covet these gifts from Him as some great things. And this is the mystery of the Old
Testament, in which the New was hidden, that there even earthly gifts are promised: those
who were spiritual understanding even then, although not yet openly declaring, both the
eternity which was symbolized by these earthly things, and in what gifts of God true
felicity could be found.
CHAP. 34.--CONCERNING
THE KINGDOM OF THE JEWS, WHICH WAS FOUNDED BY THE ONE AND TRUE GOD, AND PRESERVED BY HIM
AS LONG AS THEY REMAINED IN THE TRUE RELIGION.
Therefore, that it might be known that these
earthly good things, after which those pant who cannot imagine better things, remain in
the power of the one God Himself, not of the many false gods whom the Romans have formerly
believed worthy of worship, He multiplied His people in Egypt from being very few, and
delivered them out of it by wonderful signs. Nor did their women invoke Lucina when their
offspring was being incredibly multiplied; and that nation having increased incredibly, He
Himself delivered, He Himself saved them from the hands of the Egyptians, who persecuted
them, and wished to kill all their infants. Without the goddess Rumina they sucked;
without Cunina they were cradled, without Educa and Potina they took food and drink:
without all those puerile gods they were educated; without the nuptial gods they were
married; without the worship of Priapus they had conjugal intercourse; without invocation
of Neptune the divided sea opened up a way for them to pass over, and overwhelmed with its
returning waves their enemies who pursued them. Neither did they consecrate any goddess
Mannia when they received manna from heaven; nor, when the smitten rock poured forth water
to them when they thirsted, did they worship Nymphs and Lymphs. Without the mad rites of
Mars and Bellona they carried on war; and while, indeed, they did not conquer without
victory, yet they did not hold it to be a goddess, but the gift of their God. Without
Segetia they had harvests; without Bubona, oxen; honey without Mellona; apples without
Pomona: and, in a word, everything for which the Romans thought they must supplicate so
great a crowd of false gods, they received much more happily from the one true God. And if
they had not sinned against Him with impious curiosity, which seduced them like magic
arts, and drew them to strange gods and idols, and at last led them to kill Christ, their
kingdom would have remained. to them, and would have been, if not more spacious, yet more
happy, than that of Rome. And now that they are dispersed through almost all lands and
nations, it is through the providence of that one true God; that whereas the images,
altars, groves, and temples of the false gods are everywhere overthrown, and their
sacrifices prohibited, it may be shown from their books how this has been foretold by
their prophets so long before; lest, perhaps, when they should be read in ours, they might
seem to be invented by us. But now, reserving what is to follow for the following book, we
must here set a bound to the prolixity of this one.
BOOK FIVE
TABLE OF CONTENTS
|